NOVA GODINA KUBA
HAVANA glavni grad Kube, 3 miliona stanovnika, politički, kulturni i administrativni centar.
Grad je bogat istorijskim spomenicima koji govore o mešavinama raznih kultura i uticaja. Svojom kolonijalnom arhitekturom, brojnim ekskluzivnim hotelima, egzotičnim klubovima i barovima, privlači veliki broj turista iz celog sveta.
VARADERO, turistički grad na 130 km od Havane, predstavlja remek delo prirode, s dugim peščanim plažama, toplom, tirkiznom i bistrom vodom okeana.
Havana – Trinidad – Santa Clara – Varadero
17 dana / avio
01.01 – 17.01.2020.
Plan i program puta:
1. dan(01.01.): Beograd
Sastanak grupe na aerodromu Nikola Tesla u dogovoreno vreme (ukoliko vam više odgovara, postoji mogućnost polazaka sa drugih aerodroma: Zagreb, Budimpešta…). Let za Havanu sa usputnim presedanjima.
2. dan(02.01.): Havana
Dolazak u Havanu. Transfer do smeštaja. Slobodno vreme za utapanje u kubansku šarenu prestonicu. Havana vam se na prvi pogled može učiniti kao nerešiva slagalica, ali ako naučite kako da je složite, pred vama će se ukazati prelepa slika. Havanu niko nije mogao da izmisli. Suviše je neobuzdana, puna kontradiktornosti, a i pored 50 godina zapuštenosti, nestvarno je lepa. Možda je za to kriva njena turbulentna istorija koja je i dalje vidljiva duž kolonijalnih ulica punih uzavrele atmosfere. Možda je kriv pobednički duh njenih žitelja ili neumorna energija salse koja se odbija o zidove i prosto navire iz ljudi. Nemojte da dolazite u Havanu sa spiskom pitanja. Dodjite otvorenog uma i budite spremni na dugo, sporo zavodjenje. Prošetajte ulicama Stare Havane i osetićete duboku povezanost sa prošlošću u impresivnoj tvrdjavi pored obale ili na intimnim trgovima bez saobraćaja. Havana se voli – bezrezervno i bez pogovora. Noćenje.
3. dan(03.01.): Havana
Krećemo sa upoznavanjem, grada i lokalnom kulturom. Utapamo se u svet oko nas koji smo mogli da vidimo samo na TV-u… Stari američki automobili iz 50-ih godina, prodavnice sa suvenirima posvećenim kubanskoj revoluciji, nasmejani i dobroćudni ljudi, energija grada koja se rečima ne može opisati. Počinjemo šetnju i obilazimo Staru Havanu (Havana Vieja) – kulturni i istorijski centar grada: Capitolio – kopija Vašingtonskog Kapitola, Grand Teatro, kao i omiljeno šetalište lokalaca Malecon – Avenija pored mora. Kasnije zalazimo malo dublje, u srce starog grada, gde se nalazi nekoliko prelepih starih trgova: Plaza de Armas, Plaza de la Catedral, Plaza Vieja i pešačka zona Obispo. Posle ovakvog dana, najbolje se opuštamo uz mojito i nezaobilazni tompus… Slobodno veče. Noćenje.
4. dan(04.01.): Havana
Dan za odmor i hedonizam. Slobodno vreme u Havani ili fakultativni izlet na jednu od prelepih plaža nedaleko od Havane – Santa Maria del Mar. Dan rezervisan za kupanje, sunčanje i upijanje ritmova salse. Zalazak Sunca na čuvenoj tvrdjavi Tres Rejes del Moro – najlepša panorama Havane. Povratak u večernjim časovima. Veče započinjemo ispijanjem čuvenih i danas svetski poznatih koktela koji su nastali na Kubi – Daiquiri u „El Floridita“ ili Mojito u „La Bodeguita del Medio“ – omiljenim mestima Ernesta Hemingveja. A uveče – provod na kubanski način – Casa de la Musica ili neki od drugih čuvenih barova Havane… Noćenje.
5. dan(05.01.): Havana
Obilazak novog dela Havane (Vedado) počinjemo od najpoznatijeg Trga Revolucije na Kubi – nacionalni memorial „apostola“ kubanske nacije Hosea Martija – toranj visok 139 m, čuveni mural Ernesta Če Gevare i legendarnog Kamila Sienfuegosa. Nastavljamo do univerziteta, hotela Havana Libre i poznate La Rampe – centra novog dela grada. Nakon pauze za ručak odlazimo do čuvenog hotela Nacional, uz piće u prelepoj bašti sa pogledom na aveniju Malecon i okean zavšavamo još jedan uzbudljivi dan u Havani. Slobodno veče. Noćenje.
6. dan(06.01.): Havana
Slobodan dan ili fakultativni celodnevni odlazak u dolinu Vinjales. Čekaju nas prelepi predeli Zapadne Kube. Videćemo kako žive i rade ljudi van velike prestonice i upoznati se sa pojedinostima po kojima je Kuba svetski poznata. Posetićemo pećinu sa izvorima reke San Vinsente, kroz koju prolazimo pešaka i čamcima, istražujući fantastične pećinske ukrase. Pauza za ručak, nakon koje odlazimo do neverovatnog murala Praistorije – nasilkan 60-tih godina prošlog veka na liticama poznatih Mogotesa (džinovski ostenjaci – planine) jedan je od najvećih murala na svetu. U povratku svraćamo na plantažu duvana na kojoj ćemo videti kako se gaji, suši i ručno mota duvan od koga se proizvode čuvene kubanske cigare. Povratak u Havanu u večernjim satima. Slobodno veče. Noćenje.
7. dan(07.01.): Havana
Slobodan dan za individualne aktivnosti u Havani. U Havani možete da posetite istorijske spomenike, crkve, fabrike cigara, zanatske radionice, galerije, muzeje, noćne klubove i restorane, mesta sa UNESCO-ve liste svetske baštine ili plaže izvan Havane gde možete da uživate ili odete na ronjenje. Dok hodate ulicama, muzika će dopirati do vas sa radija iz domova ljudi. Mali bendovi sviraju u kafićima i barovima muziku koja se zove „son“ koju je popularizovao film Buena Vista Social Club. Proći ćete pored nekog kafića na otvorenom sa namerom da popijete kafu na brzinu, ali tamo će svirati bend sa pevačem i pet muzičara. Vi ćete završiti svoju kafu, ali muzika je toliko zarazna i vesela, da ćete ovde provesti ostatak dana. Ništa nije tako dobro kao sedenje u kafiću, u Havani, kada je vreme lepo, a muzika puna života. Preporučujemo fakultativni obilazak kuće Ernesta Hemingveja, čuvenog pisca i pustolova. Slobodno vreme za poslednje fotkanje Havane i kupovinu suvenira. Noćenje.
8. dan(08.01.): Havana – Trinidad
Ujutru se pakujemo ii napuštamo sobe. Putujemo za Trinidad (oko 5h vožnje), a kao da putujemo u prošlost, jer tamo je vreme stalo krajem 19. veka – i dalje stoji. Trinidad je jedistven po kolonijalnoj arhitekturi iz vremena šećernih barona i veleposrednika, iz vremena pre Revolucije. Veliki deo gradića je zaštićen od strane UNESCO-a. Smeštamo se u privatnim kućama kolonijalnog stila (Casa Particular). Ostatak dana provodimo šetajući starim kaldrmisanim ulicama ovog šarenog mesta. Noćenje.
9. dan(09.01.): Trinidad
Budimo se i uz šoljicu jake i mirisne lokalne kafe i počinjemo novi pohod na karipsku plažu na poluostrvu Ancon (fakultativno). U blizini Trinidada, na oko 15km nalazi se jedna od lepših plaža južne obale Kube. Tamo smo ceo dan i radimo samo ono što volimo! Uveče (po dogovoru) – diskoteka duboko u pećini, popularna medju mladim Kubancima i posetiocima Trinidada. Noćenje.
10. dan(10.01.): Trinidad
Slobodan dan ili fakultativni izlet u Nacionalni park Guanajara – Topes de Koljantes, u okolini Trinidada – čekaju nas divni vodopadi, kupanje u prirodnom slatkovodnom bazenu, hajking tropskom šumom, vidikovac, obilazak plantaža kafe…. Povratak u kasnim popodnevnim časovima. Uveče po dogovoru partijamo negde pod vedrim nebom uz ritmove salse do kasno u noć. Noćenje.
11. dan(11.01.): Trinidad
Slobodan dan u Trinidadu za uživanje na plaži Ancon. Noćenje.
12. dan(12.01.): Trinidad – Santa Clara – Varadero
Napuštamo Trinidad i krećemo u Santa Klaru, grad u središtu Kube. Uz dužno poštovanje Havani, Santa Klara je ipak najrevolucionarniji grad na Kubi i to ne samo zbog svoje opsesije prema Če Gevari, argentinskom doktoru koji je postao revolucionar. U samom geografskom centru Kube, Santa Klara je grad novih trendova i neiscrpne kreativnosti, gde kultura mladih već godinama testira granice kubanske politike cenzure. Ovaj gradić najpoznatiji je i po mauzoleju i memorijalu velikog Če Gevare. U muzeju koji je sastavni deo mauzoleja nalaze se izloženi Čeovi lični dokumenti, predmeti i uniforme koje je koristio za vreme svog neverovatnog života. Fakultativno razgledanje znamenitosti grada uz pratnju vodiča i slobodno vreme. Nastavak puta za Varadero. Dolazak u Varadero u večernjim satima. Smeštanje u sobe. Noćenje.
13 – 16. dan(13-16.01.): Varadero
Varadero je najveće i najpopularnije letovalište ne samo na Kubi nego na čitavim Karibima. To nije slučajno. Plažu dugu 20 kilometara, sa belim peskom i tirkiznim morem, mnogi smatraju jednom od najlepših na svetu. Budite jedan od od hiljada posetilaca koji dolaze u Varadero svake godine da se opuste i uživaju u mirnom moru i toplom suncu ovog karipskog raja. Varadero ima da ponudi još mnogo toga. Osetite ukus kubanske kulture u brojnim galerijama, kabareima, barovima, pijacama…uz živu muziku, cigaru i čašu ruma.
Slobodni dani za uživanje, odmor i upijanje energije Kariba. Sumiramo utiske kompletnog putovanja, diskutujemo o revoluciji, sunčamo se, kupamo i odmaramo na plaži koja je najveća i najlepša na čitavoj Kubi. Beli pesak, kristalno čisto more sa nijansama zelenog i plavog, šareni kokteli i latino ritmovi…3 noćenja.
16. dan(16.01.): Varadero
Napuštanje smeštaja. Transfer do aerodroma i let za Beograd sa usputnim presedanjima.
17. dan(17.01.): Beograd
Dolazimo u Beograd.
(Avio prevoz sa taksama + smeštaj + transferi + vodič)
1799€ 1649€
Zbog specifičnih uslova organizacije putovanja i komfora grupe,
broj putnika po terminu je ograničen.
Kako biste osigurali vaše mesto u željenom terminu po promo uslovima potrebno je da:
– uplatom avansa od min. 100€ u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan uplate za avio aranžmane i za daleka putovanja, potvrdite prijavu za putovanje. Ostatak aranžmana možete plaćati u mesečnim ratama i iznosima koji Vam odgovaraju, uz obaveznu uplatu iznosa za avio kartu, pre njene kupovine (nakon formiranja grupe), o čemu ćemo Vas blagovremeno obavestiti;
Aranžman obuhvata :
-Avio prevoz (Beograd-Havana-Beograd) sa uključenim svim taksama
-Sve transfere po programu putovanja
-6 noćenja u Havani u privatnom smeštaju (Casa Particular -1/2 ili 1/3 sobe sa sopstvenim kupatilom)
-4 noćenja u Trinidadu u privatnom smeštaju (Casa Particular – 1/2 ili 1/3 sobe sa sopstvenim kupatilom)
-4 noćenja u Varaderu u hotelu 3* (1/2 ili 1/3 sobe na bazi all inclusive usluge)
-Troškove organizacije putovanja
-Stručno vodjstvo puta / predstavnika agencije
Aranžman ne obuhvata:
-Mogućnost doplate za jednokrevetnu sobu – na upit
-Individualne troškove
-Fakultativne izlete i obilaske
-Hranu
-Doplatu za prekoračenje kilaže prtljaga (cena po kg zavisi od aviokompanije sa kojom se leti)
-Medjunarodno putno osiguranje , koje se preporučuje
SMEŠTAJ:
Casa particular (privatni smeštaj): Casa particular su sobe koje Kubanci izdaju u turističke svrhe za šta je prethodno potrebno da dobiju dozvolu države.
HAVANA: Kuće se nalaze u regiji Havana Centro u Havani na oko 1km udaljene od strogog centra grada (zgrade Kapitolio). Sobe i kuće su jako čiste i bezbedne, svaka soba ima zasebno kupatilo. U ponudi su 1/2 i 1/3 sobe.
TRINIDAD: U Trinidadu, kuće su udaljene na oko 300m od centralnog gradskog trga Plaza Mayor. Sobe i kuće su jako čiste i bezbedne, svaka soba ima zasebno kupatilo. U ponudi su 1/2 i 1/3 sobe.
VARADERO – Hotel 3*: Hotel se nalazi na oko 400m od plaže. Sobe su dvokrevetne, svaka soba poseduje sopstveno kupatilo. U okviru hotela nalazi se bazen i restoran koji je dostupan gostima hotela.
Organizator je Licenca br. OTP 615/2010 od 26.08.2010.
1. Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja jer svojim potpisom na Ugovor dajete i saglasnost o tome da ste sa istima u potpunosti upoznati i saglasni.
2. Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
3. Za sve informacije date usmenim ili telefonskim putem koje nisu u skladu ili su u suprotnosti sa objavljenim programom putovanja, ne mogu biti predmet prigovora putnika za neispunjenje obaveze organizatora. Validan je samo pisani program putovanja koji je sastavni deo ugovora o putovanju.
4. Uplatom paket aranžmana, prevoza ili ponudjene turističke usluge smatra se da je putnik pročitao navedene napomene i izvode i da prihvata sve navedeno, bez prava na naknadni prigovor i žalbu.
5. Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u državu u koju putuju (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu pre polaska na putovanje u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne snosi bilo kakvu odgovornost zbog neispravnog pasoša ili vize, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Sve posledice gubitka ili kradje pasoša tokom putovanja, kao i troškove izdavanja nove putne isprave, snosi putnik. Refundiranje uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće.
6. Maloletnoj deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati punoletnog pratioca i overenu saglasnost oba roditelja pri prelasku granice. Izjava saglasnosti roditelja mora biti overena kod notara.
7. Potpisnik ugovora o putovanju je dužan da pismenim putem (putem maila) obavesti organizatora putovanja ukoliko dodje do promene putne isprave bilo kog putnika sa ugovora o putovanju. U suprotnom, smatraće se da je putna isprava koju agencija ima u svojoj evidenciji važeća i agencija neće snositi odgovornost izdavanja aviokarte ili vize sa pogrešnim podacima.
8. Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u prevoznim sredstvima i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni organizator putovanja, niti prevoznik, niti hotel ne odgovara za iste! U slučaju kradje (gubitka ličnih stvari), putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati, niti se organizatoru putovanja pišu prigovori, u slučaju ovih nepredvidjenih okolnosti.
9. U slučaju bilo kakve incidentne situacije ( krađa, tuča, saobraćajna nezgoda,….)potrebno je da se obratite nadležnim organima domicilne zemlje. Organizator putovanja je jedino ovlašćen da Vam pomogne u posredovanju izmedju Vas i nadežnih organa.
10. U slučaju nedovoljnog broja putnika za realizaciju aranžmana, krajnji rok za obaveštenje o otkazu aranžmana je 5 dana pre datuma polaska.
11. Agencija zadržava pravo da obavesti putnike o imenu hotela, opremljenosti soba i cenama fakultativnih izleta do 5 dana pred put.
12. Za realizaciju bus aranžmana potrebno je minimum 45 putnika, dok je za realizaciju avioaranžmana potrebno minimum 10 putnika.
13. Putnik je dužan da se raspita o tačnom vremenu i mestu polaska najranije 2 dana pre puta.
14. Kod avio aranžmana moguće je blago pomeranje datuma putovanja u zavisnosti od trenutka formiranja grupe kao i od raspoloživosti mesta na letovima.
15. U slučaju promene cene avio prevoza od strane avio kompanije, agencija zadržava pravo da promeni cenu aranžmana. Cena je garantovana samo kada se uplati celokupan iznos cene avio karte. U bilo kom slučaju odustanka putnika od putovanja, a nakon kupovine avionskih karata, novčani iznos uplaćen za aviokartu/e se ne vraća (avio karte su nerefundabilne).
16. Putna dokumenta: Sva dokumenta aerodromski predstavnik agencije predaje putnicima 2h pre zakazanog vremena poletanja. Po preuzimanju dokumenata potrebno je obaviti čekiranje, predaju prtljaga i pasošku kontrolu. Planirajte vreme za put do aerodroma, zbog mogućih zakašnjenja (saobraćajne gužve, radova na putu i sl.). Agencija neće snositi odgovornost ukoliko putnik nije stigao zbog zakašnjenja u dolasku na aerodrom da se prijavi za let. Za te putnike primenjivaće se otkazne uzanse iz OPŠTIH -USLOVA PUTOVANJA – kao da su odustali na dan polaska.
17. Predstavnik agencije – je obavezan da dočeka i isprati putnike i obilazi goste prema rasporedu koji se dostavlja putnicima po dolasku radi dodatnih informacija, mogućih fakultativnih izleta ili eventualne pomoći (usluge predstavnika ne podrazumevaju celodnevno ili svakodnevno prisustvo).
18. Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredvidjenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predvidjenog za obilazak…)
19. Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
20. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela ne budu u funkciji usled objektivnih okolnosti, kao i da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta (ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja…) ne rade.